2
Mais voilà qui est très intéressant ! :) LA biographie de Tolkien en format poche, et en plus revue et augmentée. Bonne idée de la part de Pocket :P ... je n'ai plus aucune raison de ne pas me la procurer rapidement :mrgreen: Merci pour l'info ;)

5
Ah la la ... Moi qui est la première édition Pocket, je crois bien que je vais m'abstenir, mais c'est tentant... :( Un pourcentage (à la grosse) du revu et corrigé ?

6
excellente nouvelle !!!!!!!depuis le temps que je cours apresce bouquin... alors en plus revue et corrigée que demande le peuple....alors si je compte bien : les parutions de home, Tolkien trente ans apres, cette biographie, la nouvelle edition du silmarillion... pfhh... une pensée émue pour mes p'tites economies...bon d'accord c'est pour la bonne cause... ;)

7
un pourcentage ?énormément%, ça va comme réponse ? ;) Plus sérieusement, et pour te donner une idée : j'ai corrigé beaucoup de problèmes de titres, qui ne renvoyaient pas, souvent aux titres des oeuvres telles qu'elles sont publiées (Edda poétique; titres des contes de Chaucer, etc. ; "L’antre d’Arachne » et « Les choix de Maître Samsagace », L’Armoire magique ), à leur contenu (noms propres : ‘Baggins’ par ‘Sacquet’, 'Chevalier noir’ par ‘Cavalier Noir’, « le Fond du Sac » par « Cul-de-Sac » ) ou aux usages français (Atlantide ; le Fantastique par ‘la Fantasy’) ; j'ai corrigé également beaucoup de termes suscitant des contresens et qui sont en rapport avec l'université d'Oxford (« bourse classique partielle » , « compositions d’honneur », « fut reçu dans la première classe ») ; j'ai enfin corrigé un certain nombre de coquilles portant sur les noms, et des problèmes d'accents (on était en 1980, les correcteurs n'étaient pas non plus sensibilisés à cette question).... voilà quelques exemples. il faut, non regretter ce qu'il y avait avant, mais se réjouir de la version actuelle :D mais ne pas négliger le fait que cette édition, dans la version Bourgois ou la version pocket, est "augmentée à partir de l'édition anglaise de 2002, qu'elle contient des photographies de J.R.R. Tolkien, un index détaillé (établi avec l’aide de Cédric Fockeu), ainsi qu'une mise à jour de la bibliographie des œuvres de Tolkien. » cela répond à ta question ?Vincent

8
Après cette dernière remarque, il n'y a pas grand chose à rajouter. Cela devient l'INDISPENSABLE. Je me demandais l'autre jour si une biographie du 'Professeur' existait en français, et bien voilà.Je crois que j'aime le Père Noël un peu plus chaque année moi. Faudra aussi commander une bibliothèque car à force, y a plus beaucoup de place sur les existantes. Mais entre une nouvelle bibliothèque et d'autres livres aaaaaaargh, je craque. <_< Ashes

9
vincent,mercredi 10 novembre 2004, 15:27 a écrit :cela répond à ta question ?
Oui, merci ! :D Et j'ai reçu le message subliminal de "Jette ton ancienne édition toute pourrie et achète celle revue et corrigée !" ;)Encore merci pour ces précisions, en tout cas.

10
>j'ai reçu le message subliminal de "Jette ton ancienne édition toute pourrie et achète celle revue et corrigée !pas du tout :o l'idée est de mettre à disposition des lecteurs tous les livres de qualité qu'ils peuvent avoir de lire ; ensuite, c'est à eux de décider ;) . il y a des millions de lecteurs de Tolkien en France, à eux (à nous !) de choisir...Vincentj'ai vu le smiley, et je vois la plaisanterie, mais je préfère que ce soit clair pour tout le monde

12
Reçu hier, et lu à moitié... :o J'étais des souvenirs plus que confus de la première édition, empruntée, donc, cette sortie poche me convient parfaitement ! ;) Et permet de rappeler que Tolkien n'était pas infaillible, mais simplement humain, évidemment... :)

15
Ah, tiens, je n'avais pas répondu. :huh: Eh bien, je pensais aux difficultés/problèmes qu'il a pu de temps à autre rencontrer avec sa femme, ses amis, (Lewis...) ou ses relations professionnelles. :o Bref, comme tout un chacun ! :)

16
Je suis en pleine lecture et j'avoue que cela me plait bien. Bien que je l'aie sans doute déjà lu ou entendu dire, c'est à nouveau très difficile d'admettre que cet homme a très peu voyagé et qu'il n'avait pour le monde contemporain que très peu de curiosité. Son imagination s'est nourrie uniquement de ses lectures et de la profonde compréhension des langues qu'il a développé si tôt. C'est assez magique en fait. Un angais très érudit, très conservateur, profondément croyant .... bref pas forcément de quoi sauter sur la table et crier au génie ... et si on avait pu en même temps scruter les images qu'il avait en tête .... moi qui n'ai pas beaucoup d'imagination, ça me laisse très perplexe :blink:

18
Si jeune!!!! Je pensais qu'il n'avait que quelque années de moins que Tolkien, alors que ça fait...dans les 58 ans d'écart; mais alors, c'était un gamin quand il a commencé la biographie (il me semble bien qu'il l'a interviewé lui-même): on ne lit jamais assez la présentation de l'auteur.

19
Triste.... :( (surtout à cause de la manière de son décès...)En tous cas on a eu de la chance de bénéficier de la biographie de Tolkien par quelqu'un qui l'a bel et bien rencontré en chair et en os...ça amène un gros plus par rapport à d'autres bios....donc encore merci, Mr Carpenter...! :(

20
en effet triste pour h. carpenter :( je viens de finir cette bio elle est terrible...c'est très émouvant de voir des petits indices dans la vie de tolkien qui ont nourri son imagination, genre sa maison d'enfance, un mystérieux moulin, un grand-père avec une grande barbe blanche, un cul-de-sac qui se balade, un amour contrarié, la grosse voix "entique" de Lewis, un club de 4 copains, bref tout ça :P par contre je trouve son épouse très effacée :ph34r: , bon de façon globale c'est une vie d'universitaire bien classique, ça m'a étonnée que le SdA soit paru si tard dans sa vie finalement...en fait, il en ressort qu'il avait la capacité de sortir de son propre univers, de faire la navette entre sa vie et son oeuvre, et ça :o